Saturday, 21 December 2013

It's a guy thing!

“IT’S A GUY THING”
Translated: “There is no rational thought pattern connected with it, and you have no chance at all of making it logical.”


“CAN I HELP WITH DINNER?”
Translated: “Why isn’t it already on the table?”


“UH HUH,” “SURE, HONEY,” OR “YES, DEAR”
Translated: Absolutely nothing. It’s a conditioned response.


“IT WOULD TAKE TOO LONG TO EXPLAIN.”
Translated: “I have no idea how it works.”


“I WAS LISTENING TO YOU. IT’S JUST THAT I HAVE THINGS ON MY MIND.”
Translated: “I was wondering if that redhead over there is wearing a bra.”


“TAKE A BREAK HONEY, YOU’RE WORKING TOO HARD.”
Translated: “I can’t hear the game over the vacuum cleaner.”


“THAT’S INTERESTING, DEAR.”
Translated: “Are you still talking?”


“YOU KNOW HOW BAD MY MEMORY IS.”
Translated: “I remember the theme song to ‘F Troop’, the address of the first girl I ever kissed, and the vehicle identification numbers of every car I’ve ever owned, but I forgot your birthday.”


“I WAS JUST THINKING ABOUT YOU, AND GOT YOU THESE ROSES.”
Translated: “The girl selling them on the corner was a real babe.”


“OH, DON’T FUSS – I JUST CUT MYSELF, IT’S NO BIG DEAL.”
Translated: “I have actually severed a limb, but will bleed to death before I admit that I’m hurt.”


“I CAN’T FIND IT”
Translated: “It didn’t fall into my outstretched hands, so I’m completely clueless.”


“WHAT DID I DO THIS TIME?”
Translated: “What did you catch me at?”


“I HEARD YOU.”
Translated: “I haven’t the foggiest clue what you just said, and am hoping desperately that I can fake it well enough so that you don’t spend the next three days yelling at me.”


“YOU KNOW I COULD NEVER LOVE ANYONE ELSE.”
Translated: “I am used to the way you yell at me, and realize it could be worse.”


“YOU LOOK TERRIFIC”
Translated: “Oh, God, please don’t try on one more outfit, I’m starving.”


“I’M NOT LOST. I KNOW EXACTLY WHERE WE ARE.”
Translated: “No one will ever see us alive again.”


Submitted by Calamjo
Edited by Yisman



It's a guy thing!

No comments:

Post a Comment